Po hladině 22.2.2021 „[i]to Stranger - tak se nesnaž.[/i]“
máš pravdu, už nebudu - imperativy dycky zaberou...
Umělá inteligence 22.2.2021 eh, škoda závěru, kterej věc obrací víc k osobnímu pojmutí a k až
příliš očividný starosti o zakončení rýmem, hm...
Zbytek velmi zaujal, až říkám si, že konečně někdo našel strunu,
ze který nemám po rozeznění strach, že cobydup praskne.
Po hladině 20.2.2021 [i]„To, že Frída právě nosnou tuto pasáž považuje za nepodstatnou a hodnou přepracování nebo přímo vypuštění...“[/i]
nějak se, ač se fakt snažím, nemůžu dopracovat Tvýmu uchopení Fridina komentáře, bone
Zavřená škola 13.2.2021 hmm, to si nemusel, já jen že sou kusy, který to nepotřebujou vůbec
Zavřená škola 13.2.2021 dobrý, Dedku, i bez tý anotace, kterou sem teda přečetl
naštěstí až posléze :)
Život 13.2.2021 pokud mohu:
používej "ona" slova v samostatném řádku jen tehdy,
pokud si okolní text bude umět tuto stavbu více obhájit -
báseň není jen o striktním konstatování bez námětného rozvedení, ve kterém
čtenář může, a třeba i chce, důvěrněji pocítit význam, poukázání, skrytý záměr
(vlna smutku přece nemůže být zlatým řezem)
i bez hlubšího k ...
letmě 9.2.2021
vše souvisí, bone, s prvním veršem, pak:
(skalám)[i]sledu nevyrytých znamení[/i] - snad zmátlo vypuštění "o"
spolu s mezerou, jíž se mi lze textem (možná poněkud sobecky)
lépe pohybovat v náznaku recitace
děkuju všem, Frido, bone, Dedku, za posezení u mých slov:)
Dodatek 30.1.2021 [i]... tkvím své kouzlo mrtvých králů.[/i]
použití onoho slova /v tomhle verši a takhle/ se mi víc jeví jako snaha
o přílišný "básnictví", aniž by autor znal význam, smysl použití...
(bez urážky, jen prvotní vjem)
mrtvé vztahy
mlhavé vědění
nedohledná dálka
rozpuštěná země
bezradná vize
barevná opona...
popisností se text nestane básn ...
podivnej chlápek 22.1.2021 „[i]co je genitiv a metafora překvapivě vím Strangere.[/i]“
že to víš, bone, mě nepřekvapilo ani náhodou:)
Japonské perličky 20.1.2021 ano..., první verš poslední sloky vedený v daktylu
možná zpestřil do té doby stanovený trochej, ale poslední verš
věc opravdu téměř ničil -
takto o hodně lépe
Japonské perličky 20.1.2021 jistě, takhle zní,
jen si už dvakrát nepamatuju původní verzi :)
Japonské perličky 17.1.2021 ano, možná přílišný lpění na jednom slovu to způsobuje
Japonské perličky 17.1.2021 v poslední si s metrem pohráváš velmi necitlivě
podivnej chlápek 17.1.2021 "nádraží pravdy" není zas tak úplně profláklý klišé,
jako spíš téměř učebnicová [i]genitivní metafora[/i] -
nerad používám, ale není-li zbytí...
Malawi 16.1.2021 „jsou to spíš obrazy...“
ano, tak...
Malawi 16.1.2021 je to jak narychlo, nepřirozeně, na omak -
děj se neschyluje, víc popisuje, nemíří, tráví slova...
tak mi přijde, hm...