Hřích 2.8.2012 ne to jsem neřekla, jen jsem špatně položila otázka - tedy proč ta stylizace do ženské role? nevidím ten předobraz jako celek... chápu ale, ano, v dobách dřívějších stávalo se zvykem, by muž popisoval příběh ženy jejími vlastními slovy... u tebe se to ale vidí zřídka... ,)
Čiperný děda 2.8.2012 tak se snaž pohlídat si ten jazykový cit, aby nepřekročil hranici ,)
Čiperný děda 2.8.2012 je rozdíl mezi přisprostlým a vulgárním :)
Čiperný děda 2.8.2012 no jo, limerick musí být, i kdyby na chleba a vodu nebylo... i na lodi... nuž, já nejsem starý zavšivělý námořník, zjemnělý hoch taky ne... no --- budu komentovat --- veselé --- a na ty grády si počkám, pak je s chutí okomentuju jako přisprostlé :)
Čiperný děda 2.8.2012 Do češtiny se zapsal hlavně díky překladům Antonína Přidala, Kniha třesků a plesků (Odeon, Praha 1984), Velká kniha nesmyslů (Mladá fronta, Praha 1998), viz například následující limerik...
jo si říkala... to ta kniha třesků plesků... literatura pro děti a mládež a po pravdě: té já neholduju, fakt ne... je to vtipný, ale to je vše... :(
Čiperný děda 2.8.2012 aletka: Byl jeden dědeček v Szegedu,
který jel na starém medvědu.
Když se ptali: „Kluše?“
Odpověděl suše:
„Je z rodu neklusavých medvědů.“
tohle znám, tohle jsem někde už četla, v nějaké dětské knížce, ale nevím bohužel kde :(
Malá mořská panna 2.8.2012 může to být malinká lávka, přes potůček třeba ... ?!
Čiperný děda 2.8.2012 vždyť když já tomu nerozuměla :) díky za ponaučení, pak je to tedy v pořádku :) ale chybí mi to pole působnosti, ne v tvé básni, v tom útvaru... asi nebudu fanouškem... :(
Každý sebevrah má svého vraha 1.8.2012 své přátelé - přátele - krátce
zem kde žije X zem, kde žije --- čárka
Věděl že skočí. X Věděl, že skočí. --- čárka
Snad pro ten ledový vítr co mu fouká do tváře a mrazí ho stejně jako její slova?
X
Snad pro ten ledový vítr, co mu fouká do tváře a mrazí ho stejně jako její slova? --- čárka
ty příběhy co znáte. X ty příběhy, co znáte. --- ...
Polky z naší školky 1.8.2012 Poslední přihlášení: 15.4.2010 --- trochu z"jenny"ovatím s dovolením :D
nicméně k dílu - druhá strofa - dobrá
veselá, melodii každý zná, já tuhle píseň předělávala k maturitě na poslední zvonění, resp. text...
taky to stálo za to :D
jenže problém mi dělá vůbec přečíst tu první, i když je tak hezky uvozující co do obsahu :)
Malá mořská panna 1.8.2012 zahrade X zahradě
v zálivě X v zálivu
jemne X jemně
asi zajímavý text se skrytými a i otevřenými narážkami
pro mě poměrně neforemný, nevím ještě, co s tím ,)
Zamysli se! 1.8.2012 trochu kruté hodnocení, Weste...
já si nemyslím, že je to až tak zlé...
nicméně ponaučení --- tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu... a dál to znáte
Světla nad městem 1.8.2012 to je od tebe opravdu moc milé, díky za laskavá slova, jsem ráda, že na tebe má poezie, pokud své texty takto smím nazvat, působí ,)
Už to nezvládám 1.8.2012 polykání krve bych se vyhla, nejen v životě, ale i v básni, mám pocit, že to u tebe nečtu poprvé..
toužím o lásce prosté -- po lásce... toužit po, ne o... špatná vazba předložková :)