Ve třetím verši mi přebývá slůvko "nic", nebo bych ho možná líp umístila (Už nečekám nic víc,než mám).
You don´t love me. You never will. - Nikdy nebudeš.
Pravda je taková, že to česky napsat nejde. Za prvé je to o směřováno k člověku, který anglicky snad i přemýšlí a za druhé mě en refrén napadl ve chvíli, kdy jsem anglicky přemýšlela i já. Prostě ta pasáž je souzená k tomu, aby to bylo anglicky.
Klubíčko | Já chci štěňátko zpět... | Antifašistická | Nedělní ráno | Na dlani
Klíčová slova
jaro | touha | sen | smutek | osvobození